Je suis artiste textile basée dans le sud de la France, à Saint-Quentin-la-Poterie, près d’Uzès.
Tous mes panneaux partent d’une double exigence : il y a d’abord celle du contraste coloré que j’opère en sélectionnant très rigoureusement mes fils selon leur couleur.
J’aime quand le clair obscur bataille avec les complémentaires ou quand un contraste de saturation vient animer les formes. Toutes mes gammes sont soigneusement établies à l’avance.
Ensuite, il y a l’exigence du dialogue des formes, de leurs interactions et des forces qui s’en dégagent.
L’idée est d’offrir au regardeur un moment d’émotion qui naîtra de ses deux préalables.
Contact : brigittejarrytissage@gmail.com
I’m a weaving artist based in the south of France in Saint-Quentin-la-Poterie near Uzès.
All my panels begin with a double-requirement : first, I prepare coloured contrasts by filtering very strictly the coloured threads.
I like chiaroscuro when it battles with complementary or when saturation animates various shapes. All my colour ranges are carefully fixed in advance.
Secondly, there is requirement about shapes dialogue, how they interact with each other and what kind of force emerge from them.
The final idea is to provide to the viewer an emotional moment, born in the realization of these two conditions.
Contact : brigittejarrytissage@gmail.com